InfoNu.nl > Educatie en School > Diversen > Aanhef en afsluiting van een Duitse brief

Aanhef en afsluiting van een Duitse brief

Aanhef en afsluiting van een Duitse brief Er bestaan vaste regels op het gebied van het schrijven van een aanhef en afsluiting bij zowel zowel een Duitse informele als een Duitse formele brief. U zult hier informatie over vinden en u zult ook verscheidene standaardzinnen en voorbeeldzinnen vinden die u kunnen helpen bij het schrijven van een persoonlijke en zakelijke brief.

Duitse persoonlijke brief

Aanhef

Als u een brief schrijft naar een familielid of iemand met wie u bevriend bent, zal de aanhef een stuk informeler zijn, dan als u een brief schrijft naar een kennis. Dus u moet er rekening mee houden wat voor soort relatie u met degene hebt, als u degene een brief schrijft. U moet niet vergeten dat u achter de aanhef een komma moet plaatsen.

Aan een kennis:
  • Lieber Herr Schwarz,
  • Hallo Frau Smit,
  • Hallo Frederick,
  • Liebe Sarah,

Aan een een familielid of iemand met wie u goed bevriend bent:
  • Liebe Anne,
  • Lieber Hans,
  • Mein liebster Vati,
  • Hallo Freunde,
  • Liebe Maria, lieber Peter,

Afsluiting

Er zijn verscheidene manieren hoe u een informele brief in het Duits kunt afsluiten, echter in tegenstelling tot het Nederlands is het niet gebruikelijk om een komma te gebruiken achter de afsluiting. U kunt uw brief gewoonlijk alleen met uw naam eindigen. In het Duits heeft u de mogelijkheid om Dein of Deine toe te voegen in een formele brief, nadat u de slotformule heeft gebruikt. Echter dit doet u alleen als u hele goede band heeft met degene aan wie u een brief schrijft. Denk hierbij aan een familielid, een goede vriend of een geliefde.

Aan een kennis:
  • Mit freundlichen Grüßen
  • Gruß
  • Es grüßt Sie
  • Grüße aus Rotterdam
  • Mit besten Grüßen
  • Viele Grüße

Aan een een familielid of iemand met wie u goed bevriend bent:
  • Mit herzlichen Grüßen
  • Alles Liebe
  • Bis bald
  • Viele Grüße und Küsse
  • Liebe Grüße
  • Es grüßt recht herzlich
  • Herzliche Grüße

Duitse zakelijke brief

Aanhef

U kunt achter de aanhef een uitroepteken of een komma zetten. Een uitroepteken achter de aanhef komt echter zelden voor in het Duits. Indien u gebruik maakt van een uitroepteken, moet de eerste zin van de brief beginnen met een hoofdletter. Indien u gebruik maakt van een komma, moet de eerste zin van de brief beginnen met een kleine letter, echter dit geldt niet als het eerste woord sowieso met een hoofdletter moet worden geschreven.

  • Sehr geehrter Herr Braun,
  • Sehr geehrte Frau Klum,
  • Sehr geehrte Damen und Herren!
  • Sehr geehrte Frau/Herr,

Indien u iemand een brief schrijft terwijl degene zijn functie beoefent. U hoeft hier niet noodzakelijk gebruik te maken van achternamen zoals u kunt zien:
  • Sehr geehrte Frau Proffesor,
  • Sehr geehrter Herr Doktor,
  • Sehr geehrter Herr Rektor Kunze,

Als u een brief schrijft aan iemand die een academische titel bezit, maar geen medische studie heeft genoten:
  • Sehr geehrte Frau Dr. Tijtel,
  • Sehr geehrter Herr Dr. Müller,

Afsluiting

Voordat u uw formele brief afsluit, zijn er verscheidene zinnen die u kunt gebruiken voordat u de slotformule gebruikt. In tegenstelling tot het Nederlands staat in het Duits na de slotformule geen komma, punt of uitroepteken, dus moet u hier niets bij toevoegen. De term Hochachtungsvoll is een iets verouderde term dus zou het wijzer zijn om andere vormen van slotformules te gebruiken. Nadat u de slotformule heeft gebruikt, zet u uw handtekening neer met daaronder uw volledige naam. In het Duits heeft u de mogelijkheid om Ihr of Ihre toe te voegen in een formele brief, nadat u de slotformule heeft gebruikt. Echter doe dit alleen als u een goede relatie heeft met degene wie u correspondeert.

Voorbeeldzinnen:
  • Ich sehe Ihrer Antwort mit Interesse entgegen.
  • Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.
  • Vielen Dank im Voraus...
  • Wir sehen Ihrer Antwort mit Interesse entgegen.

Slotformule:
  • Mit freundlichen Empfehlungen
  • Hochachtungsvoll
  • Hochachtungsvoll, Ihre
  • Mit freundlichen Grüßen

Lees verder

© 2014 - 2017 Fenrir, het auteursrecht (tenzij anders vermeld) van dit artikel ligt bij de infoteur. Zonder toestemming van de infoteur is vermenigvuldiging verboden.
Gerelateerde artikelen
Een persoonlijke brief schrijven in het DuitsEen persoonlijke brief schrijven in het DuitsVoor school hoef je niet alleen zakelijke brieven voor Duits te schrijven, maar ook persoonlijke brieven. Ondanks dat he…
Een zakelijke brief schrijven in het DuitsEen zakelijke brief schrijven in het DuitsIedereen zal wel eens een zakelijke Duitse brief moeten schrijven. De een moet het voor school, de ander omdat hij of zi…
De Oudduitse herdershondDe Oudduitse herdershondDe Oudduitse herder lijkt zoals zijn naam al doet vermoeden op de Duitse herder. Dit artikel zal wat meer informatie gev…
Formele/zakelijke brief DuitsFormele/zakelijke brief DuitsEen zakelijke of formele brief is bedoeld om inlichtingen in te winnen of te solliciteren. In dit artikel worden standaa…
Hoofdletters Duitse taalHoofdletters Duitse taalWanneer worden er hoofdletters gebruikt in de Duitse taal, en wanneer juist niet? In de Duitse taal zijn er verschillen…
Bronnen en referenties
  • Het pocketboek Duits

Reageer op het artikel "Aanhef en afsluiting van een Duitse brief"

Plaats als eerste een reactie, vraag of opmerking bij dit artikel. Reacties moeten voldoen aan de huisregels van InfoNu.
Meld mij aan voor de tweewekelijkse InfoNu nieuwsbrief
Infoteur: Fenrir
Laatste update: 29-05-2015
Rubriek: Educatie en School
Subrubriek: Diversen
Bronnen en referenties: 1
Schrijf mee!