InfoNu.nl > Educatie en School > Taal > Moderne woorden met Engelse roots

Moderne woorden met Engelse roots

Moderne woorden met Engelse roots Vroeger werden veel nieuwe woorden gemaakt op basis van Latijnse of Griekse woorden. Nu zijn er steeds meer neologismen samengesteld uit twee of meer Engelse woorden of afgeleid van bestaande Engelse woorden. Deze woorden komen in alle sectoren van de maatschappij voor. Maar wat betekenen al deze nieuwe woorden nu eigenlijk? U vindt ze tegenwoordig overal. In tijdschriften, in TV-programma's, op de radio... nieuwe woorden met een Engelse stam of gemaakt uit twee of meer bestaande Engelse woorden. Maar wat betekenen ze nu eigenlijk? Een overzichtje van enkele nieuwe woorden met Engelse roots in de Nederlandse taal.

Vrije tijd en reizen

Nieuwe woorden met "couch"

Couch is een Engels woord en betekent "zetel". Met dit woord als basis werden een aantal nieuwe woorden ontwikkeld.
  • couchsurfing/ couchsurfen: betekent dat je op iemand zijn zetel komt aangewaaid. Het is een moderne manier van reizen, waarbij je een nachtje komt slapen bij iemand thuis, gratis en voor niets. Omdat sommige mensen wel een slaapplaats aanbieden maar geen extra kamer hebben, komt de gast wel eens op de zetel terecht. Vandaar couchsurfing.
  • een couchpatato: couch, zetel en potato, aardappel. Vergelijk het met onze "bloemzak". Een couchpatato is dus iemand die graag languit op de zetel ligt, lekker onderuit gezakt. Het zijn dus mensen met een niet erg actieve levensstijl, die graag cocoonen en rustig naar TV kijken.

Reissector

  • glamping: glamoureus kamperen, kamperen in grote luxe dus. Ontstaan in Zuid-Afrika en nu vooral een trend in Nederland. Ook in Frankrijk, Portugal en Ierland al een groot succes. Niet zomaar een klein tentje, geen vuil sanitair, geen lawaaierige buren. In de plaats een luxetent, met onder andere kingsize bed, grote badkamer en airco. Uiteraard wordt hier een prijs voor betaald, die kan variëren van 200 tot 1000 euro per week. Meer info over deze nieuwe trend? Kijk dan op www.goglamping.net.
  • gramping: een lettertje verschil met het vorige fenomeen, en iets heel anders. Gramping is het kamperen met grootouders. Hoewel dit heel breed moet bekeken worden. In feite is het gewoon kamperen met verschillende generaties onder één dak, euh tent. Uit een enquête blijkt dat het de grootouders zijn die het vaakst zulk een vakantie boeken, gevolgd door de moeders.
  • wavekarting: karting kennen we als rondrijden in kleine gemotoriseerde autootjes. Een wave is een golf. Wavekarten maakt gebruik van kleine gemotoriseerde boten om over de golven te scheuren. Je hebt geen ervaring en geen vaarbewijs nodig en alles wordt je uitgelegd door ervaren instructeurs. In een wavekart kan je per twee, maximum per drie plaatsnemen. Info: www.wavekarting.com
  • babymooning: in navolging van honeymoon, de romantische reis die je maakt na het huwelijk. Babymooning is een romantische reis met twee net voor baby wordt geboren. Meestal gebeurt dit rond de twaalfde - veertiende week van de zwangerschap. De typische zwangerschapskwaaltjes zijn voorbij en de bolle buik zit nog niet te veel in de weg. Ideaal dus om nog even genieten van de rust en de vrijheid.
  • staycation: gedaan met de "costa del tuino", de "costa del jardin" of de "nieverans". Nu zeg je heel chic "dit jaar een staycation voor ons", wanneer je wilt zeggen dat je thuis blijft en geniet van je eigen tuintje en stad.

Nieuwe woorden uit de banksector

Met je bankkaart geld afhalen of online een bestelling plaatsen kan een gevaarlijke bedoening worden. Fraudeurs zoeken steeds naar nieuwe technieken om je code te kraken of te stelen. Vele van die frauduleuze technieken worden met een Engelse term aangeduid.
  • skimming: wanneer de kaart in een geldautomaat wordt gestoken, maken fraudeurs met behulp van een apparaatje dat ze in de gleuf plaatsen een kopie van je bankkaart. Met een minicamera wordt het intikken van je code gefilmd. Dit alles noemt men dus skimming.
  • shouldersurfing: zoals het woord al laat vermoeden, hebben we hier met een schouder te maken. De fraudeurs kijken dus gewoon over je schouder mee wanneer je je code intikt. Daarna leiden ze je af en stelen je bankkaart. Simpel en efficiënt.
  • pishing of phishing: wordt gebruikt wanneer men online aankopen doen. De fraudeurs leiden je af naar een site die heel erg lijkt op de site waar je gewoonlijk aankopen doet. Dan stelen ze gebruikersnaam en paswoord en kan de pisher zijn gang gaan. Wordt ook gebruikt om banggegevens te ontfutselen. Via een mail van "je bank" moet je via een link heel wat gegevens invullen. Soms wordt je nadien ook gebeld door een zogezegde bankbediende. Nooit op antwoorden en melden bij je bank!

Nieuwe woorden in de keuken

Ook in de keuken zijn er de laatste jaren flink wat nieuwe termen bijgekomen, meestal ook uit het Engels.
  • foodpairing: het met elkaar vermengen van twee of meer smaken die op het eerste gezicht niet bij elkaar zouden passen, bijvoorbeeld kiwi en oesters.
  • fusion: het combineren van twee kookstijlen, bijvoorbeeld de Chinese en de Italiaanse keuken.

Nieuwe woorden in de business

Met het steeds internationaler worden van de handelsbetrekkingen zijn er ook hier een heel deel nieuwe woorden ontstaan, gebaseerd op bestaande Engelse woorden.
  • outlet: een fabriekswinkel of een winkel met restjes van andere winkels
  • pop up shop: een winkel die wordt gevestigd in een leegstaand pand en die korte tijd later weer sluit. In deze pop up shops worden meestal seizoensgebonden artikelen verkocht
  • de core-business: de kernactiviteit, de hoofdactiviteit van een bedrijf
  • scouten: opzoeken of laten keuren door een talentenjager
  • staging: een huis dat te koop wordt aangeboden, zodanig pimpen en decoreren dat het er aantrekkelijker gaat uitzien voor een potentiële koper

Nieuwe woorden uit de jongerencultuur

Jongeren zijn natuurlijk koplopers wanneer het er op aan komt nieuwe woorden uit het Engels over te nemen. Zij komen heel veel in contact met Engelse liedjes, Engelstalige films, YouTube, etc. en die Engelse termen staan ook stoer!
  • chillaxen: chillen en relaxen tegelijk, rustig niets doen dus
  • bench drinking: drinken tot je in coma raakt
  • telescoping: het snel switchen tussen TV, tablet, laptop, GSM, etc.

Deze lijst is helemaal niet volledig, maar zal geregeld aangevuld worden met nieuwe woorden links en rechts tegengekomen. Neem dus geregeld eens een kijkje bij dit artikel!
© 2011 - 2019 Mapa, het auteursrecht (tenzij anders vermeld) van dit artikel ligt bij de infoteur. Zonder toestemming van de infoteur is vermenigvuldiging verboden.
Gerelateerde artikelen
Homonymie, polysemie en synonymieHomonymie, polysemie en synonymieHomonymie, polysemie en synonymie: wat houden deze begrippen in? Wat zijn de verschillen tussen deze begrippen? En welke…
Engelse grammatica: woordsoortenEngelse grammatica: woordsoortenZoals ook het Nederlands een groot aantal soorten woorden kent in de grammatica, kent ook het Engels vele woordsoorten d…
Wordfeud: woorden met drie lettersWordfeud: woorden met drie lettersSpeel je graag Wordfeud, dan wil je natuurlijk ook meer woorden kennen om je winkans te vergroten. Lees daarom verder en…
Neologismen; nieuwe woordenNeologismen zijn nieuwe woorden zoals pimpen, bimbocultuur en graaitaks. Soms zijn neologismen erg grappig: Een bijna-bl…
Wat is Pinpas Skimming en hoe kun je het voorkomen?Het komt steeds vaker voor: bankpassen en creditcards die worden geskimd. Hoe gaat dit in zijn werk en wat kun je er teg…
Bronnen en referenties
  • GVA
  • Nina
  • Libelle Lekker!
  • Zondag

Reageer op het artikel "Moderne woorden met Engelse roots"

Plaats als eerste een reactie, vraag of opmerking bij dit artikel. Reacties moeten voldoen aan de huisregels van InfoNu.
Meld mij aan voor de tweewekelijkse InfoNu nieuwsbrief
Ik ga akkoord met de privacyverklaring en ben bekend met de inhoud hiervan
Infoteur: Mapa
Laatste update: 06-06-2015
Rubriek: Educatie en School
Subrubriek: Taal
Bronnen en referenties: 4
Schrijf mee!