InfoNu.nl > Educatie en School > Taal > Spaans: verbos reflexivos en werkwoorden als gustar

Spaans: verbos reflexivos en werkwoorden als gustar

Veel mensen voelen zich aangetrokken tot het mooie Spanje. Het zij voor het weer en de mooie landschappen die te vinden zijn in het land, het zij vanwege de taal en de cultuur waarmee alles en iedereen doordrongen is. Zelf ben ik voor de taal gevallen en heb daarom het besluit genomen om drie maanden door te brengen in de stad Valencia. Hier ga ik naar school en doe ik mijn best de taal zo snel mogelijk te beheersen. En waarom zou ik mijn pas vergaarde kennis niet delen? In Valencia krijg ik les van Spaanse docenten in het Spaans. Engels praten is er niet bij, dat beheersen de leraren gewoonweg niet of nauwelijks. Al gebruik makend van de methode: Aula, probeer ik zo snel mogelijk Spaans te leren.

Wat komt er aan bod dit artikel?

In dit artikel wil ik tijd besteden aan twee verschillende soorten werkwoorden. Dit zijn:
  1. Verbos Reflexivos
  2. De werkwoorden gustar, interesar en doler

Verbos reflexivos

Verbos reflexivos is een soort werkwoord dat in het Spaans regelmatig voorkomt. Hoewel het op het eerste oog misschien lastig lijkt goed om te gaan met deze werkwoorden, valt het in werkelijkheid mee.
Het voorbeeld dat ik zal gebruiken in mijn uitleg is het werkwoord DUCHARSE.

Zoals alle verbos reflexivos, is het werkwoord ducharse opgebouwd uit twee stukken. Allereerst duchar, en ten tweede het stukje ‘se’. De letters ‘se’ geven aan dat we te maken hebben met verbos reflexivos. Aan duchar kunnen we zien dat het werkwoord vervoegd wordt als alle werkwoorden die eindigen op –ar.

‘Se’ betekent niets meer dan ‘zich’. Dit werkwoord wordt dan ook vertaald als: hij doucht zich, ik douche me, enzovoort. De volledige vervoeging van het werkwoord ducharse is als volgt:

Kortom kunnen we zeggen dat je wanneer je te maken hebt met verbos reflexivos je er voor moet zorgen dat je de woorden me, te, se, nos, os en se toevoegd aan het geheel.

De vervoeging van het werkwoord is dus:

  • Yo me ducho
  • Tú te duchas
  • Él se ducha
  • Nosotros nos duchamos
  • Vosotros vos ducháis
  • Ellos se duchan

Gustar, Interesar en Doler

Deze drie werkwoorden zijn anders dan alle andere werkwoorden. Ze kennen niet per persoon een vervoeging, maar passen zich aan het lijdendvoorwerp. Dit betekent dat er van elk werkwoord een enkelvoud en meervoud vorm is. Dit zijn de volgende vormen:

  • Gusta
  • Gustan
  • Interesa
  • Interesan
  • Duele
  • Duelen

De tweede reden waarom deze werkwoorden anders zijn, is omdat je ze niet zomaar achter een persoon kunt plaatsen. Voorbeelden van de correcte vervoegingen zijn:

( A mi) me gusta la cultura española.
(A mi) me gustan las culturas asiáticas.
(A ti) te interesa ir a la playa.
(A ti) te interesan las culturas asiáticas.
(A él) le gusta ir a la playa.
(A nosotros) nos gusta ir a la playa.
(A vosotros) os interesan las culturas asiáticas.
(A ellos) les gusta la cultura española.

Onthoud dus dat je in plaats van de normale personen (yo, tú etc.) de volgende woorden voor je werkwoord zet:

  • Me
  • Te
  • Le
  • Nos
  • Os
  • Les

En dat afhankelijk van het lijdendvoorwerp de vorm van het werkwoord enkelvoud of meervoud is.
© 2009 - 2019 Niamh, het auteursrecht (tenzij anders vermeld) van dit artikel ligt bij de infoteur. Zonder toestemming van de infoteur is vermenigvuldiging verboden.
Gerelateerde artikelen
Spaans: Onregelmatige werkwoorden ISpaans: Onregelmatige werkwoorden IIn dit artikel vindt u onregelmatige werkwoorden in het Spaans. Deze werkwoorden zijn vervoegd: 'zijn', 'zich bevinden',…
Spaans: Persoonlijke voornaamwoorden en werkwoordenSpaans: Persoonlijke voornaamwoorden en werkwoordenSpanje, voor veel mensen een geliefd land. In dit artikel vindt u de regelmatige werkwoorden vervoegd met daarbij de per…
[Frans] Franse Werkwoorden[Frans] Franse WerkwoordenDit is een artikel over de verbuigingen van de franse werkwoorden. Het is een schema waarin de werkwoordsgroepen met hun…
Duitse werkwoorden tegenwoordige tijdWelke uitgangen krijgen Duitse werkwoorden in de tegenwoordige tijd? De werkwoorden die hiervan afwijken, kunnen onderve…
Duitse Sterke/Zwakke WerkwoordenIn het Duits heb je, net als in het Nederlands, '"Sterke'" en '"Zwakke'" werkwoorden. Deze zijn soms lastig te ondersche…

Reageer op het artikel "Spaans: verbos reflexivos en werkwoorden als gustar"

Plaats een reactie, vraag of opmerking bij dit artikel. Reacties moeten voldoen aan de huisregels van InfoNu.
Meld mij aan voor de tweewekelijkse InfoNu nieuwsbrief
Ik ga akkoord met de privacyverklaring en ben bekend met de inhoud hiervan
Reacties

Juan Kamp, 16-02-2016 23:06 #2
Bedankt voor dit artikel over de Spaanse grammatica. Jaren geleden leerde ik het op de avond Havo. Maar na 20 jaar is deze kennis wat verroest. Dankzij dit soort artikelen kan ik alles weer eens opfrissen. Ik vermoed dat er nog meer pagina's zijn?

muchas gracias

Elien, 24-09-2014 10:18 #1
FOUT! Het is DOLER en dus DUELE en DUELEN.
(niet Duela(n)!)

Infoteur: Niamh
Laatste update: 03-10-2014
Rubriek: Educatie en School
Subrubriek: Taal
Reacties: 2
Schrijf mee!