InfoNu.nl > Educatie en School > Buitenlands > Het Spaanse alfabet

Het Spaanse alfabet

Het Spaanse alfabet Gaat u ook weleens heerlijk naar het zonnige Spanje, bent u van plan aanstaande zomer eventueel naar Spanje te gaan of wilt u gewoon beginnen met het leren van de Spaanse taal? Dan is het wel handig om te weten hoe het alfabet eruit ziet en hoe je aparte letters uitspreekt.

Het alfabet

Het Spaanse alfabet heeft in principe hetzelfde aantal letters als het Nederlandse, alleen hebben de letters ch, ll, ñ en rr een aparte plaats gekregen omdat zij aparte klanken vertegenwoordigen. Met deze letters erbij telt het alfabet dus 30 letters. Gewoonlijk word het gewoon uitgesproken zoals het geschreven staat. Alleen er zijn een paar uitzonderingen, deze staan er onder de kop "Klank" bijgeschreven. Hieronder staan ze alle 30 op een rij, onder "Letter" staat de letter zoals je hem schrijft, onder "Naam" staat hoe de letter heet (hoe ze uitgesproken worden) en onder "Klank" staat wat de uitzondering is en hoe je de letter uitspreekt.

LetterNaamKlank
aaKlinkt hetzelfde a als in mat.
bbeKlinkt hetzelfde als de Nederlandse b.
cceAls de c wordt gevolgd door een a,o of u dan wordt hij uitgesproken als een k. Word de c gevolgd door een e of i spreek je hem uit als een th, net als in het engelse thick.
chcheKlinkt hetzelfde als de tsj van Tsjechië.
ddeKlinkt hetzelfde als de Nederlandse d. Aan het einde van een woord wordt hij nauwelijks uitgesproken. Je zegt dus meer Madrie dan Madrid.
eeKlinkt hetzelfde als de e in vet.
fefeKlinkt als effe, alleen dan laat je de f wat langer klinken en de laatste e heel zacht.
ggeAls de g wordt gevolgd door a,o of u wordt hij uitgesproken als een harde g. Wordt hij gevolgd door een e of i dan spreek je hem uit als een Brabantse zachte g.
hhacheDe h wordt in het Spaans niet uit gesproken. Dus de uitspraak hache wordt uitgesproken als atsje. Meer als de ch van catch in het engels.
iiKlinkt het zelfde als de ie in Nederland.
jjotaDe j wordt in het Spaans uitgesproken als een g, dus je zegt geen jota maar gota. Dit is een zachte g.
kkaKlinkt hetzelfde als de k in Nederland.
leleKlinkt hetzelfde als de Nederlandse l, als letter in het alfabet wordt hij uitgesproken als elle in ellen.
llelleEen dubbele l wordt in het Spaans uitgesproken als een lj dus in plaats van elle zeg je eje. Je zegt dan niet kortaf eje maar meer elje. Het is dus ook niet loret de mar maar LJoret de mar.
memeKlinkt hetzelfde als de Nederlandse m, als letter in het alfabet spreek je hem uit als emmme.
neneKlinkt hetzelfde als de Nederlandse n, als letter in het alfabet spreek je hem uit als ennne.
ñeñeDe n met een golfje erop wordt in het Spaans uitgesproken als enje, het klinkt als de nj in oranje.
ooDe o wordt meer uitgesproken als de o in op.
ppKlinkt hetzelfde als de Nederlandse p.
qkuKlinkt het zelfde als de Nederlandse k in kies. Tequila wordt dan ook niet uitgesproken als tekwiela of tekielja maar als tekila.
rere Klinkt hetzelfde als de Nederlandse rollende r. Als letter van het alfabet wordt het dus: erre.
rrerreEen dubbele r laten ze in het Spaans iets langer rollen als de gewone r. Erre spreek je dus uit als errrre, met een duidelijk rollende r.
seseKlinkt hetzelfde als de Nederlandse s.
tteKlinkt hetzelfde als de Nederlandse t in timmerman.
uuDe u wordt in het Spaans meer uitgesproken als een oe. Als de u na een q staat wordt hij niet uigesproken. Dus in tequila wordt het --> tekila.
vuveAls de v vooraan een woord staat wordt hij uitgesproken als een b, dus wijn in het Spaans spreek je niet uit als vino maar als bino. Als de v in een woord staat wordt hij meer uitgesproken als een b/w, meer een hele zachte b met een tintje w. Dus bier in het spaans spreek je niet uit als cervesa maar als cerbesa. De b is dan heel zacht.
wuve dobleDe w wordt in het Spaans meer uitgesproken als een v/w.
xequisDe x wordt ongeveer hetzelfde uit gesproken als de Nederlandse x in xylofoon.
yi griegaDe y wordt in het Spaans uitgesproken als een ie in bijvoorbeeld fiets.
zzetaDe z ligt meer tussen de z en de s in, zeta spreek je uit als thseta.

Dat waren alle 30 letters, we zien dus dat veel van de letters gewoon hetzelfde klinken. Alleen dat er dus ook een paar uitzonderingen bijzitten. Nou is het niet zo'n ramp als u iets verkeerd uitspreekt, vaak begrijp de Spanjaard toch wel wat u bedoelt. Maar het is altijd leuk om de taal ook echt goed te kunnen uitspreken zodat het net als een echte Spanjaard klinkt!
© 2010 - 2019 K-voogd, het auteursrecht (tenzij anders vermeld) van dit artikel ligt bij de infoteur. Zonder toestemming van de infoteur is vermenigvuldiging verboden.
Gerelateerde artikelen
Spaanse taalcursus, waarom Spaans leren?Spaans is een wereldtaal en een internationale taal. De Spaanse taal is zelfs een officiële taal van de Verenigde Naties…
Taalcursus Spaans in SpanjeSpaans leren in Spanje is ideaal! De Spaanse passie die de Spanjaarden toepassen in het dagelijks leven werkt aanstekeli…
Spaanse les voor kinderen; tips en methodenSpaanse les voor kinderen; tips en methodenJuist op jonge leeftijd kan het goed zijn kinderen kennis te laten maken met een 'vreemde' taal; het leren van een nieuw…
Overzicht van alle landen in Noord-AmerikaNoord-Amerika bestaat uit Canada, de Verenigde Staten, Midden-Amerika en het Caribisch gebied. Midden-Amerika is een cul…
Spaans leren in SpanjeSpanje en Spaans zijn onlosmakelijk met elkaar verbonden. Er lijkt dan ook geen betere oplossing dan de taal Spaans te l…

Reageer op het artikel "Het Spaanse alfabet"

Plaats een reactie, vraag of opmerking bij dit artikel. Reacties moeten voldoen aan de huisregels van InfoNu.
Meld mij aan voor de tweewekelijkse InfoNu nieuwsbrief
Ik ga akkoord met de privacyverklaring en ben bekend met de inhoud hiervan
Reactie

D. Overbeek, 23-02-2016 12:00 #1
Mijne heren,
U vermeldt onder de G, dat de G voor een E en en I als een zachte G wordt uitgesproken, maar dit is volgens mij niet juist.
Voor een E en een I wordt de G uitgesproken als de G in het woord "lach".
Voor een A en O en en U wordt de G zacht uitgesproken zoals bijv. in het woord "garçon" en "goal".

Vriendelijke groet.

Infoteur: K-voogd
Gepubliceerd: 18-11-2010
Rubriek: Educatie en School
Subrubriek: Buitenlands
Reacties: 1
Schrijf mee!