Frans: het gebruik van de subjonctif

Frans: het gebruik van de subjonctif

De aanvoegende wijs, in het Frans de subjonctif genaamd, zorgt voor Nederlanders vaak voor grote problemen. In tegenstelling tot het Nederlands wordt deze wijs in het Frans frequent gebruikt. Eigenlijk gebruiken wij de aanvoegende wijs alleen maar in uitdrukkingen zoals 'leve de koning' en 'koste wat het kost'. Hier wordt uiteengezet wanneer men in het Frans de subjonctif dient te gebruiken.

Werkwoorden die een wil of wens uitdrukken

het gebruik van de subjonctif kan ten eerste worden veroorzaakt door de aanwezigheid van werkwoorden die een wil of wens uitdrukken. Dit zijn werkwoorden van het type:
  • aimer
  • désirer
  • préférer
  • souhaiter
  • vouloir

Het werkwoord éspérer, dat 'hopen' betekent, hoort niet in dit rijtje thuis. Dit werkwoord veroorzaakt een futur (toekomende tijd), in plaats van de subjonctif:

Ik hoop dat ze komen.J'espère qu'ils viendront.

Uitdrukkingen die een noodzaak weergeven

Dit zijn uitdrukkingen van het type:
  • il faut que
  • il est nécessaire que
  • il est important que

Uitdrukkingen die een gevoel weergeven

Dit zijn uitdrukkingen van het type:
  • C'est dommage que
  • Je regrette que
  • être heureux/malheureux/triste/content/surpris que
  • avoir peur que

Uitdrukkingen die een (on)mogelijkheid uitdrukken

Dit zijn uitdrukkingen van het type:
  • il est possible que
  • il est impossible que
  • il se peut que

Onzekerheid

Hier moet duidelijk onderscheid gemaakt worden tussen drie categorieën:
  • bevestigende zinnen
  • vragende zinnen
  • ontkennende zinnen

Alleen de twee laatste type zinnen veroorzaken een subjonctif. Bevestigende zinnen veroorzaken de indicatif:

UitdrukkingBevestigende zinnenOntkennende zinnenVraagzinnen
penser queindicatifsubjonctifsubjonctif
croire que indicatifsubjonctifsubjonctif
il est certain que indicatifsubjonctifsubjonctif
il est probable queindicatifsubjonctifsubjonctif
comprendre queindicatifsubjonctifsubjonctif

Voegwoorden

Een groot aantal voegwoorden veroorzaakt de subjonctif. Enkelen hiervan zijn:
FransNederlands
à moins quetenzij
à condition queop voorwaarde dat
afin queopdat
au lieu que terwijl
de façon que zó.. dat
bien que hoewel
pour que opdat
de sorte que zodat
si bien que zodat
si tant est queals het waar is dat
© 2010 - 2012 Elite, gepubliceerd in Taal (Educatie en School) op . Het auteursrecht van dit artikel en antwoorden op reacties ligt bij de infoteur. Zonder toestemming van de infoteur is vermenigvuldiging verboden.

Gerelateerde artikelen
Frans: de vorm van de subjonctif De aanvoegende wijs, in het Frans de subjonctif genaamd, zorgt voor Nederlanders vaak vo…
Maanden, dagen en cijfers in het Frans Ik leer op school verschillende woorden in het Frans, als jullie nog niet zo goed…
Afkorting en vertaling ministeries Afkorting en vertaling van alle ministeries in Nederland. Vertaald in zowel het Engels…
Overzicht van alle landen in Afrika Afrika is, na Azië, het grootste en meest dichtbevolkte continent op de wereld. Het t…
[Frans] Hoe gebruik je het lidwoord in het Frans? Het lidwoord in het Frans, l’article, wordt op verschillende manieren g…

Bronnen en referenties
  • Grammaire essentiel - Nijgh Versluys

Reageer op het artikel "Frans: het gebruik van de subjonctif"

Plaats als eerste een reactie, vraag of opmerking bij dit artikel. Reacties moeten voldoen aan de huisregels van InfoNu.
Naam: E-mailadres: Meld mij aan voor de wekelijkse InfoNu nieuwsbrief. Reactie:
Infoteur: Elite
Rubriek: Educatie en School
Subrubriek: Taal
Bronnen en referenties: 1
Schrijf mee!