InfoNu.nl > Educatie en School > Taal > Frans grammatica: het lidwoord

Frans grammatica: het lidwoord

Frans grammatica: het lidwoord Het franse lidwoord lijkt moeilijk te begrijpen, maar als je je aan enkele simpele regels houdt is het vrij simpel. In leg uit hoe je het lidwoord in het frans moet gebruiken. Ik behandel het onbepaald lidwoord, bepaald lidwoord, en het delend lidwoord.

Onbepaald lidwoord:

enkelvoud: un/une
meervoud: des (niet vertalen in het Nederlands !)
Bij een ontkenning veranderen un, une en des in de (d').

voorbeeld:

J'ai un stylo. Il y a des fautes.
(Ik heb een pen) (Er zijn fouten)
Je n'ai pas de stylo. Il n'y a pas de fautes.
(Ik heb geen pen) (Er zijn geen fouten)


Bepaald lidwoord

enkelvoud: le/la/l'
meervoud les

voorbeeld:

le garçon (de jongen)
la femme (de vrouw)
les garçons (de jongens)
les femmes (de vrouwen)

Na de werkwoorden aimer, détester, adorer, préférer krijg je in het Frans altijd een bepaald lidwoord voor het zelfstandig naamwoord.

voorbeeld:

Elle aime la glace. (zij houdt van ijs)
Nous détestons les maths. (wij hebben een hekel aan wiskunde)
Ils adorent le sport. (zij zijn dol op sport)
Je préfère le français. (ik vind Frans leuker)
Je ziet aan de Nederlandse vertaling dat wij dat niet doen !


Delend lidwoord

Als de hoeveelheid niet bekend is wordt het zogenaamde delend lidwoord gebruikt (in het Nederlands vertaal je dit niet):

mannelijk: du (= de + le)
vrouwelijk: de la
enkv. voor klinker of stomme 'h': de l'
meervoud: des

voorbeelden:

du vin (wijn)
de la viande (vlees)
de l'eau (water)
des oeufs (eieren)

Na woorden waarbij de hoeveelheid wel bekend is gebruikt men altijd ‘de' + zelfstandig naamwoord.

voorbeeld:
un litre de lait
une bouteille (een fles) d’ huile
beaucoup (veel) de tomates
peu (weinig) de chocolat
un peu ('n beetje) de thé
un paquet (een pak) de taboulé
une boîte (een blik) de couscous
combien (hoeveel) de vin?
assez (genoeg) de beurre

Ook na een ontkenning wordt het woordje de gebruikt:

voorbeeld:

Avez-vous du vin? Non, je n'ai pas de vin.
(Heeft u wijn? nee, ik heb geen wijn.)

Tu as de la viande? Non, je n'ai pas de viande.
(Heb jij vlees? Nee, ik heb geen vlees.)

A-t-elle de l'eau? Non, elle n'a pas d'eau.
(Heeft zij water? Nee, zij heeft geen water.)

Ils ont des oeufs? Non, ils n'ont pas d'oeufs.
(Hebben zij eieren? Nee, zij hebben geen eieren.)
© 2010 - 2014 Sebas999, het auteursrecht van dit artikel ligt bij de infoteur. Zonder toestemming van de infoteur is vermenigvuldiging verboden.
Gerelateerde artikelen
[Frans] Hoe gebruik je het lidwoord in het Frans?[Frans] Hoe gebruik je het lidwoord in het Frans?Het lidwoord in het Frans, l’article, wordt op verschillende manieren gebruikt en toegepast. De Franse grammatica kent m…
Franse grammatica "Het lidwoord"Franse grammatica "Het lidwoord"Heel vaak hoor ik: "Ik vind Frans een schitterende taal, maar ik heb het nooit begrepen". Vanaf deze plaats ga ik om de…
Spaans: het lidwoordTegenwoordig is Spaans een van de meest voorkomende talen in de wereld. Het is dan ook een goed idee om wat basis Spaans…
Een kleine cursus DeensHet Deens is een taal die door maar weinig mensen wordt gesproken. Het Deens is voor Nederlanders vaak makkelijk te begr…
Lidwoorden en zelfstandige naamwoordenLidwoorden en zelfstandige naamwoordenIn dit artikel wordt duidelijk gemaakt wat lidwoorden en zelfstandige naamwoorden zijn. Dit zijn woordsoorten. Woordsoor…

Reageer op het artikel "Frans grammatica: het lidwoord"

Plaats een reactie, vraag of opmerking bij dit artikel. Reacties moeten voldoen aan de huisregels van InfoNu.
Meld mij aan voor de tweewekelijkse InfoNu nieuwsbrief
Reactie

Huub, 14-02-2012 22:08 #1
Helder.
Voor de eerste klas V.O. doe ik altid beide richtingen en laat ik het verhaal van onbepaalde hoeveelheid weg. Dat begrip is voor veel scholieren iets wat het moeilik maakt. Ik zeg gewoon : waar in NL "niks" staat voor het "woord" in het meervoud, zet je -des- in het Frans. Herhalen, répéter et voilà.

Infoteur: Sebas999
Rubriek: Educatie en School
Subrubriek: Taal
Reacties: 1
Schrijf mee!