Hebreeuws werkwoord (1): pa'al - efol en efal (algemeen)
In deze eerste les van het Hebreeuwse werkwoord aandacht voor de verbuiging van de pa'al - algemeen ef'ol en efal. U vindt de verbuiging van het werkwoord 'sluiten' en 'leren'. U vindt de verbuiging van de tegenwoordige tijd, verleden tijd, toekomende tijd en gebiedende wijs. Daarnaast vindt u lijsten met werkwoorden die op dezelfde manier verbogen worden als de efol of efal.
Artikel indeling - interne links
binjan: pa'al (פעל) - ef'ol (אפעל)
| stam | hele werkwoord | uitspraak | vertaling |
| 1 סגר | לסגר | saĝar / lisĝor | sluiten |
tegenwoordige tijd - hove - (הוה)
| Hebreeuws | uitspraak | vertaling |
| 1 אני סוגר | anie soĝer | ik sluit (m) |
| 2 אני סגרת | anie soĝeret | ik sluit (vr) |
| 3 אתה סוגר | ata soĝer | jij sluit (m) |
| 4 את סגרת | at soĝeret | jij sluit (vr) |
| 5 הוא סוגר | hoe soĝer | hij sluit |
| 6 היא סגרת | hie soĝeret | zij sluit |
| 7 אנחנו סוגרים | anachnoe soĝriem | wij sluiten (m) |
| 8 אנחנו סוגרות | anachnoe soĝrot | wij sluiten (vr) |
| 9 אתם סוגרימ | atem soĝriem | jullie sluiten (m) |
| 10 אתן סוגרות | aten soĝrot | jullie sluiten (vr) |
| 11 הם סוגרים | hem soĝriem | zij sluiten (m) |
| 12 הן סוגרות | hen soĝrot | zij sluiten (vr) |
verleden tijd - avar - (עבר)
| Hebreeuws | uitspraak | vertaling |
| 1 סגרתי | saĝartie | ik sloot |
| 2 סגרת | saĝarta | jij sloot (m) |
| 3 סגרת | saĝart | jij sloot (vr) |
| 4 סגר | saĝar | hij sloot |
| 5 סגרה | saĝra | zij sloot |
| 6 סגרנו | saĝarnoe | wij sloten |
| 7 סגרתם | saĝartem | jullie sloten (m) |
| 8 סגרתן | saĝarten | jullie sloten (vr) |
| 9 סגרו | saĝroe | zij sloten |
toekomende tijd - atied- (עתיד)
| Hebreeuws | uitspraak | vertaling |
| 1 אסגר | esĝor | ik zal sluiten |
| 2 תסגר | tisĝor | jij zal sluiten (m) |
| 3 תסגרי | tisĝerie | jij zal sluiten (vr) |
| 4 יסגר | jisĝor | hij zal sluiten |
| 5 תסגר | tisĝor | zij zal sluiten |
| 6 נסגר | nisĝor | wij zullen sluiten |
| 7 תסגרו | tisĝeroe | jullie zullen sluiten (m) |
| 8 תסגרנה | tisĝorna | jullie zullen sluiten (vr) |
| 9 יסגרו | jisĝeroe | zij zullen sluiten (m) |
| 10 תסגרנה | tisĝorna | zij zullen sluiten (vr) |
gebiedende wijs - tsjiwoei - (צווי)
| Hebreeuws | uitspraak | vertaling |
| 1 סגר | sĝor | sluit (m, enk) |
| 2 סגרי | siĝri | sluit (vr, enk.) |
| 3 סגרו | siĝroe | sluit (m, mv) |
| 4 סגרנה | sĝorna | sluit (vr, mv) |
andere werkwoorden op dezelfde manier verbogen
| Hebreeuws | uitspraak | vertaling |
| 1 בגד | baĝad | verraden |
| 2 בדק | badak | onderzoeken |
| 3 גזז | ĝazaz | knippen (van haar) |
| 4 גזל | ĝazal | stelen |
| 5 גזר | ĝazar | bepalen, besluiten, snijden |
| 6 גלש | ĝalasj | overstromen, glijden |
| 7 גמר | ĝamar | (be)ëindigen |
| 8 גנב | ĝanav | stelen |
| 9 גרם | ĝaram | veroorzaken |
| 10 דלק | dalak | lekken |
| 11 דפק | dafak | kloppen |
| 12 דקר | dakar | steken |
| 13 דרך | darach | stappen |
| 14 דרס | daras | overlopen |
| 15 דרש | darasj | eisen |
| 16 זכר | zachar | herinneren |
| 17 זרם | zaram | stromen |
| 18 זרק | zarak | gooien |
| 19 דבל | daval | dopen, dompelen |
| 20 כבש | kavasj | veroveren, bewaren |
| 21 כרת | karat | vernietigen |
| 22 כתב | katav | schrijven |
| 23 מזג | mazaĝ | schenken |
| 24 מדד | madad | meten |
| 25 מסר | masar | uitzenden |
| 26 משך | masjach | trekken |
| 27 נשך | nasjach | bijten |
| 28 נשם | nasjam | ademen |
| 29 סבל | saval | lijden |
| 30 סגר | saĝar | sluiten |
| 31 סלל | salal | bestraten, plaveien |
| 32 סמך | samach | vertrouwen (op) |
| 33 ספר | safar | tellen |
| 34 סרג | saraĝ | breien |
| 35 סתם | satam | blokkeren |
| 36 סתר | satar | tegenspreken |
| 37 פגש | paĝasj | ontmoeten |
| 38 פטר | patar | vrijstellen, ontheffen, ontslaan |
| 39 פלש | palasj | binnendringen |
| 40 פסק | pasak | oordeel geven |
| 41 פקד | pakad | bevelen |
| 42 פרס | paras | spreiden |
| 43 פרץ | parats | barsten |
| 44 פרש | parasj | met pensioen gaan |
| 45 פשט | pasjat | afstropen, een aanval doen |
| 46 פתר | patar | oplossen |
| 47 צבר | tsavar | opeenstapelen |
| 48 צפר | tsafar | jouwen, schreeuwen |
| 49 צרך | tsarach | nodig hebben |
| 50 קלט | kalat | absorberen |
| 51 קפץ | kafats | springen |
| 52 קשר | kasjar | binden, verbinden |
| 53 רדף | radaf | jagen |
| 54 רכש | rachasj | verkrijgen |
| 55 רמז | ramaz | hinten |
| 56 רקד | rakad | dansen |
| 57 רקם | rakam | borduren |
| 58 רשם | rasjam | registreren / noteren |
| 59 רתם | ratam | aanspannen |
| 60 שבר | sjavar | breken |
| 61 שטף | sjataf | spoelen, omspoelen |
| 62 שלט | sjalat | heersen |
| 63 שמר | sjamar | bewaken |
| 64 שפט | sjafat | oordelen |
| 65 שפך | sjafach | inschenken |
| 66 שקל | sjakal | wegen |
| 67 שתל | sjatal | planten |
| 68 שתק | sjatak | stil zijn |
| 69 שכר | sachar | huren |
| 70 שרף | saraf | branden |
| 71 תמך | tamach | steunen |
| 72 תפס | tafas | vangen |
| 73 תפר | tafar | naaien |
| 74 תקף | takaf | aanvallen |
| 75 תרם | taram | bijdrage leveren, bijdragen |
binjan: pa'al (פעל) - ef'al (אפעל)
| stam | hele werkwoord | uitspraak | vertaling |
| 1 למד | ללמוד | lamad / lilmod | leren |
tegenwoordige tijd - hove - (הוה)
| Hebreeuws | uitspraak | vertaling |
| 1 אני לומד | anie lomed | ik leer |
| 2 אני לומדת | anie lomedet | ik leer |
| 3 אתה לומד | ata lomed | jij leert (m) |
| 4 את לומדת | at lomedet | jij leert (vr) |
| 5 הוא לומד | hoe lomed | hij leert |
| 6 היא לומדת | hie lomedet | zij leert |
| 7 אנחנו לומדים | anachnoe lomdiem | wij leren (m) |
| 8 אנחנו לומדות | anachnoe lomdot | wij leren (vr) |
| 9 אתם לומדים | attem lomdiem | jullie leren (m) |
| 10 אתן לומדות | atten lomdot | jullie leren (vr) |
| 11 הם לומדים | hem lomdiem | zij leren (m) |
| 12 הן לומדות | hen lomdot | zij leren (vr) |
verleden tijd - avar - (עבר)
| Hebreeuws | uitspraak | vertaling |
| 1 למדתי | lamadetie | ik leerde |
| 2 למדת | lamadeta | jij leerde (m) |
| 3 למדת | lamadet | jij leerde (vr) |
| 4 למד | lamad | hij leerde |
| 5 למדה | lamdah | zij leerde |
| 6 למדנו | lamadnoe | wij leerden |
| 7 למדתם | lamadetem | jullie leerden (m) |
| 8 למדתן | lamadeten | jullie leerden (vr) |
| 9 למדו | lamdoe | zij leerden (m) |
| 10 למדו | lamdoe | zij leerden |
toekomende tijd - atied- (עתיד)
| Hebreeuws | uitspraak | vertaling |
| 1 אלמד | elmad | ik zal leren |
| 2 תלמד | tilmad | jij zal leren (m) |
| 3 תלמדי | tilmedie | jij zal leren (vr) |
| 4 ילמד | jilmad | hij zal leren |
| 5 תלמד | tilmad | zij zal leren |
| 6 נלמד | nilmad | wij zullen leren |
| 7 תלמדו | tilmedoe | jullie zullen leren (m) |
| 8 תלמדבה | tilmadna | jullie zullen leren (vr) |
| 9 ילמדו | jilmedoe | zij zullen leren (m) |
| 10 תלמדנה | tilmadna | zij zullen leren (vr) |
gebiedende wijs - tsjiwoei - (צווי)
| Hebreeuws | uitspraak | vertaling |
| 1 למד | lemad | leer (m, enk.) |
| 2 למדי | limdie | leer (vr, enk.) |
| 3 למדו | limdoe | leer (m, mv.) |
| 4 למדנה | lemadna | leer (vr, mv. |
andere werkwoorden op dezelfde manier verbogen
| Hebreeuws | uitspraak | vertaling |
| 1 ארך | arach | duren |
| 2 גבר | ĝavar | overwinnen |
| 3 גדל | ĝadal | groeien |
| 4 לבש | lavasj | kleding dragen |
| 5 צדק | tsadak | gelijk hebben |
| 6 רנז | ranaz | vervelen |
| 7 רכב | rachav | rijden |
| 8 שכב | sjachav | gaan liggen |
Meer informatie over de pa'al, ga naar mijn special:
Hebreeuws werkwoord: pa'al (simpel actief).
Reageer op het artikel "Hebreeuws werkwoord (1): pa'al - efol en efal (algemeen)"