InfoNu.nl > Educatie en School > Taal > Italiaans op vakantie

Italiaans op vakantie

Wanneer u in het buitenland op vakantie bent, is het handig als u zich een beetje verstaanbaar kunt maken in de plaatselijke taal. Natuurlijk kunt u hiervoor een cursus volgen, maar met deze woordenlijst zult u in Italie in staat zijn de menukaart te begrijpen en een aantal korte zinnen en woorden te spreken.
De Italiaanse taal wordt gesproken in Italie, Zwitserland en Vaticaanstad. Om u een beetje te kunnen orienteren in Italie, is het handig dat u een kleine woordenschat heeft opgebouwd. Onderstaande woordenlijsten zullen u daarbij helpen.

Natuurlijk kan men niet van u verwachten dat u vloeiend Italiaans spreekt, maar met de volgende voorbeeldzinnen kunt u al heel gemakkelijk en snel duidelijk maken dat je weinig of geen Italiaans spreekt. Wanneer u kunt vragen of iemand engels spreekt, kunt u al een taalbarriere doorbreken. Spreekt de persoon geen engels, dan zijn onderstaande zinnetjes erg nuttig.

Problemen met de taal

NederlandsItaliaans
Spreekt u Engels?Puoi parlare finglese?
Ik spreek geen Italiaans.Non parlo italiano.
Een klein beetje.Un poco.
Ik versta u niet.No La sento.
Ik zal het woord opzoeken in dit boekje.Cerchero la parola in questa guida.
Wat is het Italiaanse woord hiervoor?Come si dice questo in italiano?
Wat is dat?Che cos'e?
Ik begrijp het (niet).Ho capito. Non ho capito.
Kunt u dat voor me opschrijven?Scrivimelo per favore.

Onderstaande woordenlijsten geven u een beeld van hoe u mensen kan begroeten en wat mensen nu eigenlijk zeggen als ze u begroeten:

Begroeten

NederlandsItaliaans
Hallo/DoeiCiao
Goedemorgen (tot 16.00)Buongiorno
Goedemiddag/goedenavondBuona sera
GoedenachtBuona notte
Goede reisBuon viaggio
Goede dagBuona giornata
Wel thuisBuon ritorno
Veel plezierBuon divertimento
Tot morgenA domani
Aangenaam kennis te maken.Piacere.
Hoe maakt u het?Come sta?
Goed. En u?Bene. E lei?
Het beste.Tante belle cose.
Nog een fijne vakantie!Buone vacanze!
Het was fantastisch!E'stato bellissimo!

Wanneer u in een restaurant wat wilt eten, is het handig wanneer u weet wat er op de menukaart staat en hoe u het personeel kunt benaderen om bijvoorbeeld te bestellen.

In het restaurant

NederlandsItaliaans
DankuwelGrazie
Alstublieft (verzoek)Per favore
Alstublieft (aangeven)Prego
PardonMi scusi
Sorry, dat ging per ongeluk.Scusami, non l'ho fatto apposta.
Geeft niets hoor.Non fa niente.
Mag ik hier roken?Posso fumare qui?
Mag ik hier zitten?Posso sedermi qui?
DankuwelGrazie

Termen van de menukaart

NederlandsItaliaans
A la cartealla carte
VoorgerechtenAntipasti
DrankenBevande
Wild en gevogelteCacciagione e pollame
VleesgerechtenCarne
BijgerechtenContorni
NagerechtenDessert
Kaas en fruitFormaggio e frutta
SaladesInsalate
DagmenuMenu del giorno
KindermenuMenu per i bambini
SoepenMinestre
VisgerechtenPisce
Pizza'sPizze
GroenteVerdure
WijnenVini

Als u meer wilt weten over hoe u uw eten en drinken kunt bestellen, kunt u hier klikken.
© 2007 - 2017 Veron, het auteursrecht van dit artikel ligt bij de infoteur. Zonder toestemming van de infoteur is vermenigvuldiging verboden.
Gerelateerde artikelen
Italiaans leren sprekenItaliaans leren sprekenOm uiteenlopende redenen kun jij op het punt staan om Italiaans te willen leren spreken. Hiervoor wil je een cursus gaan…
Italiaanse taal in het restaurantWanneer u op vakantie bent en u wilt ergens lekker wat gaan eten, dan is het handig als u weet hoe u iets kunt bestellen…
De Italiaanse taalCiao! Een welbekend Italiaans woord. Het Italiaans maakt deel uit van de groep Romaanse talen, waar onder andere ook het…
Open Taal en het Keurmerk SpellingOpen Taal en het Keurmerk SpellingAls sinds vrijdag 8 juni 2007 is de eerste versie van de open source woordenlijst van OpenTaal door de Nederlandse Taalu…
Waar vind je gegevens over stijl en spelling?Heb je vragen over Nederlandse stijl of spelling? Taaladvies kun je gratis online vinden. Praktisch advies over de Neder…

Reageer op het artikel "Italiaans op vakantie"

Plaats een reactie, vraag of opmerking bij dit artikel. Reacties moeten voldoen aan de huisregels van InfoNu.
Meld mij aan voor de tweewekelijkse InfoNu nieuwsbrief
Reacties

Puccini (infoteur), 25-01-2015 23:41 #2
Ik wil toch even melden dat er nogal wat fouten staan in de Italiaanse vertaling bvb 'Spreekt u Engels' moet zijn 'parla l'inglese' of 'sa parlare l'inglese'. Nagerechten zijn 'dolci' en visgerechten zijn 'pesce'.

Rita Visscher, 06-07-2011 09:54 #1
Als native speaker van het Italiaans (met een volledig tweetalige opvoeding) en docente Italiaans valt het mij op, dat bepaalde uitdrukkingen die jullie hierboven hebben vermeld niet overeenkomen met de gangbare zegswijzen in het Italiaans. Wellicht dat jullie hier toch nog eens naar kunnen kijken.

Infoteur: Veron
Gepubliceerd: 19-04-2007
Rubriek: Educatie en School
Subrubriek: Taal
Reacties: 2
Schrijf mee!